1
00:00:07,663 --> 00:00:09,973
KRONIKY OLIVERA QUEENA
2
00:00:17,758 --> 00:00:20,797
Pane a paní Queenovi,
prosím, připravte se, odlétáme.
3
00:00:21,180 --> 00:00:24,271
Ztratíme ho,
jestli to bude takhle pokračovat.
4
00:00:24,285 --> 00:00:27,541
Tenhle let je na nějakou dobu poslední,
slibuju Moiro.
5
00:00:27,542 --> 00:00:30,126
Máš 5000 zaměstnanců.
6
00:00:30,127 --> 00:00:32,549
Jsem si jistá, že najdeš jednoho,
který by tyhle lety za tebe vzal.
7
00:00:32,550 --> 00:00:34,512
Je to premiér.
8
00:00:34,513 --> 00:00:37,152
Není to premiér pokaždé?
9
00:00:49,707 --> 00:00:52,447
Olivere,
včera večer jsem ti chtěla něco říct...
10
00:01:02,166 --> 00:01:04,399
Tady Bravo October Charlie.
11
00:01:04,400 --> 00:01:07,359
Jsme 58km od východního pobřeží.
12
00:01:07,360 --> 00:01:10,927
Přišli jsme o první motor.
Ztrácíme výšku!
13
00:01:10,928 --> 00:01:14,279
Opakuji, ztrácíme
výšku.
14
00:01:18,483 --> 00:01:20,123
...s láskou.
Maminka a tatínek.
15
00:01:22,287 --> 00:01:23,914
Ollie...
16
00:01:39,079 --> 00:01:41,384
Ztracený president společnosti Queen Industries
je považován za mrtvého.
17
00:01:42,665 --> 00:01:44,347
Tohle musí přestat.
18
00:01:44,357 --> 00:01:47,218
- Otevři oči, Lexi.
- Nemůžu.
19
00:01:47,600 --> 00:01:50,049
Luthorové se nebojí.
20
00:01:50,050 --> 00:01:53,453
Takový luxus si nemůžeme dovolit.
Jsme vůdci.
21
00:01:55,660 --> 00:02:01,193
Máš poslání, Lexi.
Se zavřenýma očima se nikdy nikam nedostaneš.
22
00:02:15,257 --> 00:02:17,839
O DEVĚT LET POZDĚJI, EXCELSIORSKÁ AKADEMIE
- Byli by na tebe tak pyšní, Ollie.
23
00:02:18,157 --> 00:02:20,005
Díky, D.
24
00:02:21,120 --> 00:02:23,670
Postrádat něco může být horší.
25
00:02:24,373 --> 00:02:27,379
- Přijdeš dneska večer na mou párty?
- Nemůžu.
26
00:02:27,378 --> 00:02:28,878
Proč ne?
27
00:02:28,879 --> 00:02:31,029
Na to odpověď znáš,
Aldene.
28
00:02:31,030 --> 00:02:34,960
Zase opouštíš akademickou ligu,
aniž by ses rozloučil, co?
29
00:02:35,196 --> 00:02:37,018
Kdy odjíždíš?
30
00:02:37,264 --> 00:02:38,946
Zítra ráno.
31
00:02:49,644 --> 00:02:51,380
Ollie?
32
00:02:54,754 --> 00:02:58,451
Loučení representuje konec
jako nový začátek.
33
00:02:58,452 --> 00:03:00,323
To víš, ne?
34
00:03:00,919 --> 00:03:03,169
Buď uctivý!
35
00:03:04,754 --> 00:03:06,835
To se naučíš, hochu.
36
00:03:07,939 --> 00:03:10,536
To se naučíš.
37
00:03:12,606 --> 00:03:14,576
Na ničem jsme nešetřili.
38
00:03:14,577 --> 00:03:17,521
Máte veškerý luxus jako doma.
39
00:03:17,522 --> 00:03:21,407
Všechno jde přesně podle vašich pokynů,
pane Queene.
40
00:03:21,408 --> 00:03:23,060
Děkuji kapitáne.
41
00:03:23,061 --> 00:03:25,067
To bude všechno.
42
00:03:33,564 --> 00:03:37,253
POKRAČOVÁNÍ PŘÍŠTĚ
43
00:03:58,985 --> 00:04:02,258
Translated by SSCZG
44
00:04:02,259 --> 00:04:06,063
www.smallville-cz.com