1 00:00:07,663 --> 00:00:09,973 KRONIKY OLIVERA QUEENA 2 00:00:17,758 --> 00:00:20,797 Pane a paní Queenovi, prosím, připravte se, odlétáme. 3 00:00:21,180 --> 00:00:24,271 Ztratíme ho, jestli to bude takhle pokračovat. 4 00:00:24,285 --> 00:00:27,541 Tenhle let je na nějakou dobu poslední, slibuju Moiro. 5 00:00:27,542 --> 00:00:30,126 Máš 5000 zaměstnanců. 6 00:00:30,127 --> 00:00:32,549 Jsem si jistá, že najdeš jednoho, který by tyhle lety za tebe vzal. 7 00:00:32,550 --> 00:00:34,512 Je to premiér. 8 00:00:34,513 --> 00:00:37,152 Není to premiér pokaždé? 9 00:00:49,707 --> 00:00:52,447 Olivere, včera večer jsem ti chtěla něco říct... 10 00:01:02,166 --> 00:01:04,399 Tady Bravo October Charlie. 11 00:01:04,400 --> 00:01:07,359 Jsme 58km od východního pobřeží. 12 00:01:07,360 --> 00:01:10,927 Přišli jsme o první motor. Ztrácíme výšku! 13 00:01:10,928 --> 00:01:14,279 Opakuji, ztrácíme výšku. 14 00:01:18,483 --> 00:01:20,123 ...s láskou. Maminka a tatínek. 15 00:01:22,287 --> 00:01:23,914 Ollie... 16 00:01:39,079 --> 00:01:41,384 Ztracený president společnosti Queen Industries je považován za mrtvého. 17 00:01:42,665 --> 00:01:44,347 Tohle musí přestat. 18 00:01:44,357 --> 00:01:47,218 - Otevři oči, Lexi. - Nemůžu. 19 00:01:47,600 --> 00:01:50,049 Luthorové se nebojí. 20 00:01:50,050 --> 00:01:53,453 Takový luxus si nemůžeme dovolit. Jsme vůdci. 21 00:01:55,660 --> 00:02:01,193 Máš poslání, Lexi. Se zavřenýma očima se nikdy nikam nedostaneš. 22 00:02:15,257 --> 00:02:17,839 O DEVĚT LET POZDĚJI, EXCELSIORSKÁ AKADEMIE - Byli by na tebe tak pyšní, Ollie. 23 00:02:18,157 --> 00:02:20,005 Díky, D. 24 00:02:21,120 --> 00:02:23,670 Postrádat něco může být horší. 25 00:02:24,373 --> 00:02:27,379 - Přijdeš dneska večer na mou párty? - Nemůžu. 26 00:02:27,378 --> 00:02:28,878 Proč ne? 27 00:02:28,879 --> 00:02:31,029 Na to odpověď znáš, Aldene. 28 00:02:31,030 --> 00:02:34,960 Zase opouštíš akademickou ligu, aniž by ses rozloučil, co? 29 00:02:35,196 --> 00:02:37,018 Kdy odjíždíš? 30 00:02:37,264 --> 00:02:38,946 Zítra ráno. 31 00:02:49,644 --> 00:02:51,380 Ollie? 32 00:02:54,754 --> 00:02:58,451 Loučení representuje konec jako nový začátek. 33 00:02:58,452 --> 00:03:00,323 To víš, ne? 34 00:03:00,919 --> 00:03:03,169 Buď uctivý! 35 00:03:04,754 --> 00:03:06,835 To se naučíš, hochu. 36 00:03:07,939 --> 00:03:10,536 To se naučíš. 37 00:03:12,606 --> 00:03:14,576 Na ničem jsme nešetřili. 38 00:03:14,577 --> 00:03:17,521 Máte veškerý luxus jako doma. 39 00:03:17,522 --> 00:03:21,407 Všechno jde přesně podle vašich pokynů, pane Queene. 40 00:03:21,408 --> 00:03:23,060 Děkuji kapitáne. 41 00:03:23,061 --> 00:03:25,067 To bude všechno. 42 00:03:33,564 --> 00:03:37,253 POKRAČOVÁNÍ PŘÍŠTĚ 43 00:03:58,985 --> 00:04:02,258 Translated by SSCZG 44 00:04:02,259 --> 00:04:06,063 www.smallville-cz.com